Pokazywanie postów oznaczonych etykietą 20s. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą 20s. Pokaż wszystkie posty

poniedziałek, 25 lutego 2013

Oscar goes to...

Poznaliśmy już szczęśliwców, którzy zdobyli uznanie gremium Amerykańskiej Akademii Filmowej. Były niespodzianki, były też i pewniaki. Jak co roku, aktorki olśniewały fotoreporterów swoimi kreacjami. Były wpadki i potknięcia. Czy od początku organizowania gali oscarowej towarzyszył taki splendor i taka ranga? Otóż nie.
We have seen the lucky ones who have won appreciation an Academy Award Committee. There were surprises, and there were dead certs. As every year, the actress dazzled photographers their creations. There were slip and stumble. Does the organization since the beginning of the Oscars accompanied splendor and this rank? Well, no.
Oscary 2013 czekają na swoich nowych właścicieli ;)
Pierwsza gala 
First ceremony
Pierwsza uroczysta ceremonia rozdania Oscarów odbyła się 16 maja 1929 r. w Kwiecistym Pokoju w Hollywood Roosevelt Hotel. Trwała ona jedynie 15 minut. Dziennikarze znali listę laureatów już trzy miesiące wcześniej. Za wstęp goście musieli zapłacić 10 dolarów. Przez te wszystkie czynniki, ceremonią mało kto się zainteresował. Organizatorzy naprawili jednak ten błąd. Kolejne rozdanie nagród Amerykańskiej Akademii Filmowej zdecydowanie różniło się z poprzednią galą.
The first Academy Awards ceremony was held on May 16, 1929, in the Hollywood Roosevelt Hotel. It lasted only 15 minutes. Journalists know the list of winners for three months earlier. Admission guests have to pay $10. For all these elements, the ceremony hardly anyone is interested. However, the organizers repaired mistake. Subsequent awards of the Academy of Motion Picture differ much from the previous gala.
Oscary i mass media
Oscars and mass media
Drugie rozdanie Oscarów odbyło się w hotelu Ambassador, które było transmitowane na żywo przez radio.  Chodziło głównie o kategorię najlepsza piosenka. Ceremonia była zdecydowanie ekscytująca niż poprzednia. Tym razem nazwiska laureatów nie podano z wyprzedzeniem. Do 1940 r. podawano jednak poufnie informacje o zwycięscach. Gdyby nie jeden wyciek, taka praktyka byłaby utrzymana do dnia dzisiejszego. A to przez opublikowanie przez "Los Angeles Times" tuż przed ceremonią listę zwyciezców. Od tamtego czasu pieczętowano i pilnie strzeżono koperty z nazwiskami.
Secondly Oscars held at the Ambassador Hotel, which was broadcast live on the radio. It was mainly about the best song category. The ceremony was definitely exciting than the previous one. This time the names of the winners to be negotiated in advance. In 1940, however, was given confidential information about the winners. If not one leak, this practice would be maintained to this day. And that by publishing the "Los Angeles Times" just before the ceremony, a list of winners. Since then carefully guarded and sealed with an envelope with the names.
Celeste Holm odbiera Oscara podczas gali w 1947 roku
Do 1943 r. uroczystości odbywały się na przemian w dwóch hotelach: Ambassador i Boltimore. Z czasem te dwie sale stawały się za małe. Gale organizowano m.in. w  Chińskim Tearze Graumana, Shrine Auditorium, Academy Award Theatre i RKO Pantage Theatre. Obecnie, od 2002 r. gala odbywa się Kodak Theatre.
For 1943, the ceremonies were held alternately in the two hotels: Ambassador and Boltimore. Over time, these two rooms became too small. Gale organized such Grauman's Chinese Theatre in the Shrine Auditorium, Academy Award Theatre and RKO Pantage Theatre. Now, since 2002 gala held Kodak Theatre.
Wydatki związane z organizacją imprezy oscarowej pokrywały wielkie wytwórnie. Jednak pod koniec lat 40. nad AMPAS zawisła groźba krachu finansowego. Wytwórnie zaczęły odmawiać dalszych subwencji z powodu zagrożenia ich własnych produkcji. Z pomocą przyszła telewizja. 19 marca 1953 r. po raz pierwszy transmitowano na żywo uroczystość z rozdania nagród filmowych.
Expenses related to the organization of events covered Oscar the major record labels. But at the end of the 40s the AMPAS was threatened with financial collapse. Studios began to refuse to grant further because of the risk of their own production. With the help of the future TV. 19th March 1953 it was the first live broadcast of the awards ceremony film.

Oscary 1953, John Wayne odbiera w imieniu Johna Forda nagrode za najlepszego reżysera
Prawo do emisji sprzedano za 100 tys. stacji NBC. Okazało się to dużym sukcesem. Galę w 1954 r. oglądało 43 milionów Amerykanów. Z czasem wielka trójka stacji telewizyjnych (NBC, ABC i CBS) doszło do porozumienia w kwestii transmitowania gali oscarowej. Do tej pory relacjonują rozdanie nagród na przemian. Z czasem zainteresowanie transmisją było coraz większe. Zagraniczne sieci telewizyjne chciały wykupować prawa do relacji. W 1980 r. przebieg uroczystości oglądali telewidzowie z ponad 60 państw na świecie.
The right to issue sold $100 000 for NBC. This proved a great success. Gala in 1954, watched by 43 million Americans. With time, the big three television stations (NBC, ABC and CBS) came to an agreement on the Oscars broadcast. Until now report the awards alternate. Over time, interest was growing transmission. Foreign television networks want to buy up the rights to the relationship. In 1980, the course of events viewed television viewers in more than 60 countries around the world.
Oscary 1959 Pantages Theater
Przepych
Splendor
W latach 70. XX w. nagradzane Oscarami wielkie przeboje kinowe przynosiły duże wpływy kasowe. Uwagę również przyciągały gwiazdy kina, a z czasem celebryci. Dlatego gala oscarowa stała się wielkim wydarzeniem w showbiznesie.
In the 70s Twentieth century Oscar-winning blockbusters brought a great big box office receipts. Also attracted the attention of movie stars, celebrities and over time. Therefore Oscars gala has become a major event in show business.
Cała uroczystość urządzona jest z przepychem. Piosenki, pokazy taneczno-rewiowe czy występy solistów na stałe wpisały się w schemat gali oscarowej. Nad wszystkim czuwa mistrz ceremonii. Wpierw odczytywane są mniej znaczące kategorie tylko po to, żeby napięcie wzrastało. Każdy z nagrodzonych ma chwilkę na kilka słów podziękowań.
The whole ceremony is decorated with splendor. Song, dance demonstrations and performances by soloists rewiowe permanently etched into the scheme Oscars. Above all, watch the master of ceremonies. First read are less significant categories just to tension increased. Each of the winners is a moment for a few words of thanks.
Oscary 2013, zwycięzcy w kategorii najlepszy aktor/aktorka pierwszoplanowa oraz aktor/aktorka drugoplanowa. Od lewej:
Daniel Day-Lewis, Jennifer Lawrence, Anne Hathaway oraz Christoph Waltz
Źródła:
Oficjalna strona Amerykańskiej Akademii Filmowej
Historia Oscarów na Histmag.org
Historia gali oscarowych na historia.org.pl

poniedziałek, 4 lutego 2013

Konkursy piękności

125 lat temu w belgijskiej miejscowości Spa odbył się pierwszy konkurs piękności. Różnił się jednak od dzisiejszego współzawodnictwa. Kandydatki do kolejnych etapów były wybierane na podstawie fotografii. Wówczas do rywalizacji o tytuł najpiękniejszej i nagrodę 5 tysięcy franków stanęło aż 350 kandydatek. Pierwszą miss została Kreolka z Gwadelupy - Bertha Soucaret.
125 years ago in the Belgian town Spa hosted the first beauty contest. However, differed from today's competition. Candidates for the next steps were selected on the basis of photographs. Then, to compete for the title of the most beautiful and awarded 5,000 francs stood up to 350 candidates. The first miss was from Guadeloupe Creole - Bertha Soucaret.
Obecnie, jeżeli chodzi o światowe wybory miss piękności to mamy dwa takie wydarzenia: Miss World i Miss Universe. Pierwszy z nich, Miss World datuje się na 19 kwietnia 1951 r. Wtedy to Eric Morley zorganizował pierwszy konkurs, w którym poszukiwano najpiękniejszej kobiety na świecie. Do walki o tytuł stanęło 30 kandydatek. Najpiękniejszą wybrano Miss Szwecji, 21-letnią Kiki Haakouson. Dostała tysiąc funtów nagrody. Już wtedy, uczestniczki oficjalnie przedstawiały swe wdzięki w kostiumach kąpielowych. Do 1988 r. konkurs odbywał się w Londynie.
Now, when it comes to elections miss world beauty we have two such events: Miss World and Miss Universe. The first one, Miss World, dates back to 19 April 1951. Then Eric Morley organized the first contest in which searched for the most beautiful woman in the world. To fight for the title stood 30 candidates. Selected the most beautiful Miss Sweden, 21-year-old Kiki Håkansson. She got a thousand pounds reward. Even then, the participants formally presented their charms in swimming costumes. Until 1988 the competition was held in London.
Kiki Håkansson, pierwsza Miss World z 1951 r.
Na Miss World może kandydować miss swojego kraju lub jedna z wicemiss, pod warunkiem, że została oddelegowana przez przewodniczących krajowego jury. Ponadto musi być bezdzietną panną nie młodszą niż 17 lat, lecz nie mającą więcej niż 24 lata. W 1989 r. ten tytuł raz jedyny trafił do Polski. Ówczesną Miss World została Aneta Kręglicka.
At the Miss World can stand miss their country or one of the runner, provided that it has been delegated by the chairmen of the national jury. In addition she has be no younger childless than 17 years, but not having more than 24 years. In 1989, the only time the title went to Poland. Then the Miss World was Aneta Kręglicka.
Aneta Kręglicka, Miss World 1989
Konkurs Miss Universe powstał rok po Miss World. Swój początek zawdzięcza odmowie Miss America 1951 Yolande Betbeze pozowania w bikini głównemu sponsorowi. W rezultacie, kalifornijska firma Pacific Milss odstąpiła od konkursu Miss America i ustanowiła dwa: Miss USA i Miss Universe. Pierwszy kontest został zorganizowany w 1952 r. w Long Beach. Wygrała go Armi Kuusela z Finlandi. Do 1972 r. uroczystość Miss Universe odbywała się tylko w Stanach Zjednoczonych. Następnie rozszerzyła swój zasięg i aktualnie co roku odbywa się w innym kraju.
Miss Universe contest was a year after Miss World. Their beginning thanks to refused Miss America 1951 Yolande Betbeze posing in bikini main sponsor. As a result, the Californian company Pacific Milss withdrewed from Miss America and set up two: Miss USA and Miss Universe. The first contest was organized in 1952 in Long Beach. Armi Kuusela won it in Finland. For the 1972 Miss Universe ceremony took place only in the United States. Then it extended its reach and now takes place every year in a different country.
Yolande Betbeze, Miss America 1951
Armi Kuusela, pierwsza Miss Universe 1952
W Polsce pierwszy taki konkurs odbył się 1929 r. w Warszawie z inicjatywy ówczesnej prasy. Poszukiwano wtedy godnej reprezentantki na wybory Miss Europe. Eliminacje odbywały się poprzez ocenę zdjęć kandydatek. Pierwszą Miss Polonia została Władysława Kostakówna. Podczas wyborów Miss Europe osiągnęła spory sukces. Została wybraną I Wicemiss Europe 1929 r.
In Poland, the first such contest took place in Warsaw, 1929, at the initiative of the then press. Then searched for worthy Polish representative at the Miss Europe. Eliminations were held by assessing photos candidates. The first Miss Polonia was Wladyslaw Kostakówna. During the Miss Europe has achieved a lot of success.
Władysława Kostakówa, pierwsza Miss Polonia 1929 
W 1958 r. konkurs zawieszono. Dopiero w 1983 r. powrócono do organizowania corocznego konkursu Miss Polonia. Wśród zwyciężczyń była reprezentantka naszego regionu, Rozalia Mancewicz. Zdobyła ona tytuł w 2010 r. W tym roku korona najpiękniejszej trafiła na głowę, 25-letniej Pauliny Krupińskiej z Warszawy.
In 1958, the competition was suspended. It was only in 1983, returned to the organization of an annual contest of Miss Polonia. Among the winners was the representative of our region, Rozalia Mancewicz. She won the title in 2010. This year the most beautiful Polish women is 25-year-old Paulina Krupińska from Warsaw.
Paulina Krupińska, tegoroczna Miss Polonia

niedziela, 1 kwietnia 2012

Moda w filmie: "Artysta" (The Artist) (2011)

Moda to nie tylko ulica, pokazy mody, stylizacje czy sesje zdjęciowe. Także moda znajduje swoje miejsce w takich dziedzinach jak m.in. film, muzyka. Ubiór w filmach od samego początku był jego nieodłącznym elementem. Kostium sprawiał, że dany aktor czy aktorka umiejsciowali swoje role w odpowiednim miejscu i czasie. By odpowiednio oddać ducha tamtych czy nawet obecnych czasów. 
Na samym początku nie było tak różowo jak dziś. Początkowo ubrania, które nosili aktorzy pochodziły z ich własnych szaf. Musieli również pilnować, aby ich kostiumy, fryzury i makijaż nie róźniły się między ujęciami tej samej sceny. Wyjątkiem były filmy historyczne. W tym celu wypożyczano stroje z teatrów. W 1912 r. dzięki Adolphowi Zukorowi (założycielowi wytwórni Paramount) utworzono funkcję kostiumografa na potrzeby produkcji "Królowa Elżbieta". Zatrudnił do tego znanego francuskiego projektanta mody, Paula Poireta. Jednak powstanie samodzielnych działów kostiumowych było z kolei zasługą producenta i reżysera D. W. Griffith'a. To on podczas produkcji filmu "Nietolerancja" z 1916 r. zadbał o to, aby aktorzy jak i statyści mieli specjalnie przygotowane kostiumy. Z czasem rola kostiumu nabierała coraz większej wagi. Wiele gwiazd, szczególnie komediowych budowało swoje postacie na odpowiednim doborze strojów. Aktorki grające główne role w filmach był kontrolowane przez wytwórnie w kwestii doboru swojego ubioru. Widzowie bardzo często identyfikowali się z główną postacią i jej historią, przez co chętniej inspirowali się strojem ulubionej gwiazdy. Rola kostiumologów zaczynała być coraz bardziej doceniana - zaczęto tworzyć pełne etaty, czas pracy był usystematyzowany. Dodatkowo cenioną umiejętnością było odpowiedni, ostrożny dobór kolorów do czarno-białych filmów; dobry kostiumograf musiał wiedzieć, jak dana barwa będzie wyglądać na taśmie. Wielkie wytwórnie zaczęły masowo zatrudniać znanych projektantów mody w celu udoskonalenia tej dziedziny. Pod koniec lat 20. sztuka tworzenia kostiumów ugruntowywała swoją pozycje w świecie kinematografii.
Z lat 20. powrócimy do teraźniejszości i do filmu "Artysta" w reżyserii Michela Hazanaviciusa. Jeden z nielicznych filmów czarno-białych, a tym bardziej niemych w dzisiejszych czasach inspirowany kinem lat 20. Autorem kostiumów był Mark Bridges. Miał on jedynie osiem tygodni na przygotowanie strojów do produkcji. Obejrzał szereg niemych filmów, by móc dobrać odpowiednie akcesoriach, długość spódnić oraz jakie były noszone ubrana. Jego trud pracy się opłacił. Dostał Oscara w kategorii najlepsze kostiumy. Styl Peppy Miller był inspirowany Joan Crawford, gwiazdą kina niemego. Większość kreacji została stworzona przez krawców z Los Angeles. Ponad osiemdziesięcioletnie oryginały były zbyt delikatne i kruche dla tak ruchliwej postaci. Kostiumolog nalegał, żeby podczas szycia stosowano konstrukcję strojów z tamtych lat. Co się okazało później było to dość skomplikowane. Sukienki wyglądające na proste były w rzeczywistości bardzo złożone. Jak wspomniałam wyżej, sprawa doborów kolorów w filmie czarno-białym było kwestią kluczową. Nie wszystkie barwy dobrze prezentują się w szarości, a kontrast pomiędzy strojem a scenografią decyduje o wyrazistości obrazu. Mark Bridges zdecydował się na użycie "non-colours" (czerń, biel, granat, seledyn, pastele). Późniejszy efekt na ekranie jest niesamowity ;)



Fashion is not just a street, fashion shows, styling and photo shoots. Also, fashion finds its place in such areas such as film, music. Dress in movies since the very beginning was his an integral part. Costume made me an actor or actress to place their roles in the right place time. To properly capture the spirit of those, or even the present day.
In the beginning was not as rosy as it is today. Initially, the clothes that came from the actors wore their own
cabinets. They must also watch to make their costumes, hairstyles and make-up did not differ between takes of the same scene. The exceptions were historical films. For this purpose, borrowed costumes from the theater. In 1912, thanks to Adolph Zukorow (Founder of Paramount), costume designer created a function for the production of "Queen Elizabeth". Hired for this famous French fashion designer Paul Poiret. However, the emergence of independent departments costume, in turn, thanks to producer and director D.W. Griffith. It was he during the film production "Intolerance" of 1916 made sure that the actors and extras were specially prepared costumes. With time costume took on the role of increasing importance. Many stars, especially comedic been building their characters on appropriate selection of outfits. Who played major roles in the films was controlled by the record in terms of selection her clothing. Viewers often identify with the main character and her history, which likely inspired by the dress of your favorite star. The role of the costume was becoming more and more appreciated - were create full time, working time has been systematized. Additionally valued skill was adequate, careful selection of colors to black and white movies, a good costume designer need to know how a color will look on tape. Big studios began mass-famous fashion designers employ to improve in this area.
At the end of the 20s art of costume to consolidated its position in the world of cinema. From the 20s return to the present and for the movie "The Artist," directed by Michel Hazanavicius. One of the few black and white movies, and even more so dumb these days. Inspired by the cinema of the 20s The author of the costumes was Mark Bridges. He had only eight weeks to prepare costumes for the production. He examined a number of silent films in order to find the right accessories, the length of skirts that were worn and dressed. His effort to work out paid off. He received an Academy Award for best costumes. Peppy Miller style was inspired by Joan Crawford, movie star silent. Most of the creation was created by the tailors of Los Angeles. More than eighty originals were too fragile for such a busy character. Costume designer insisted that the design used for sewing costumes of those years. As it turned out later it was quite complex. Dresses were simple-looking in actually very complex. As mentioned above, the case for final assembly of color in the film in black and white was a matter of key. Not all colors look good in gray, and the contrast between the costume and set design determines the clarity. Mark Bridges decided to use "non-colors" (black, white, navy blue, celadon, pastels). The subsequent effect on the screen is amazing ;)








Żeby was jeszcze zostawić w klimacie lat 20. zaproponuje wam jeden z najpopularniejszych utworów tamtych czasów George'a Gershwina 'Rhapsody in Blue' : )


You have to leave the climate of the 20s propose to you one of the most popular songs of the time of George Gershwin's 'Rhapsody in Blue' : )



#header-inner {text-align: center;}